Wow! I did not realize how many different types of spanish there are although I did know that there are many (from what I have learned in my spanish classes). But I thought that there was just "proper" spanish and spanish not so "proper"spanish. From seeing how many different types of spanish there are I can understand how the spanish people have "conflict in discourses" within their own communities in the same way that we English speakers have. This was baffling to me because as someone who wants to become fluent in the spanish language, I wondered how could I ever? being that there are so many types of spanish. With that in mind I would think that for a spanish person trying to learn English it may be similarly difficult for him/her because of the many different types of Englishes there are.
More specifically to the article, I find it interesting that those spanish speakers who used their home language in school could get in trouble. Gloria Anzaldua recalls getting "licks on the knucles with a sharp ruler [after] being caught speaking Spanish at recess" in her article How to Tame a Wild Tounge (Anzaldua 37). I think one should never be punished for speaking in his/her native tounge but rather "validated" for speaking another language as Delpit suggests in her article The Policitics of Teaching Literate Discourse. I think overall that the chicano language and any other spanish dialect should be celebrated.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Great points Princess! I took Spanish in high school and barely passed. Learning a new language is very time consuming & is a life long process. With this being said, I also never knew there were any variations of Spanish. Spanish was always just spanish to me, there was no other way of speaking it. So not only people who speak English, but also Spanish as well as other languages I'm assuming have difficulties seperating their discourses.
ReplyDelete